Priprema dokumentacije za apostil i overeni prevodi – sve na jednom mestu

U školi stranih jezika Đuro Salaj ne nudimo samo kurseve jezika – već i profesionalne usluge prevoda, uključujući overene sudske prevode, koji su spremni za apostil overu u nadležnim institucijama. Bilo da vam je potreban prevod diplome za studije u inostranstvu, izvod iz matične knjige rođenih za brak u drugoj zemlji, ili poslovna dokumentacija za međunarodnu saradnju – kod nas dobijate potpuno pripremljena dokumenta za dalju overu i apostil.


Šta je apostil?

Apostil (Apostille) je međunarodni pečat kojim se potvrđuje autentičnost javne isprave – da je dokument izdat od strane nadležnog organa u Srbiji i da je pravno validan u inostranstvu. Apostil zamenjuje tradicionalnu legalizaciju dokumenata i prihvaćen je u zemljama potpisnicama Haške konvencije iz 1961. godine.

Napomena: Mi ne izdajemo apostil pečate, već obezbeđujemo kompletno pripremljenu dokumentaciju za postupak dobijanja apostila u sudovima i ministarstvima.


Kada vam je potreban apostil?

Apostil se najčešće zahteva kada:

  • upisujete školu ili fakultet u inostranstvu

  • sklapate brak sa stranim državljaninom

  • nostrifikujete diplomu

  • aplicirate za posao u inostranstvu

  • selite se i dostavljate ličnu dokumentaciju

  • registrujete firmu ili poslovnu filijalu u drugoj zemlji


Koje dokumente prevodimo i pripremamo za apostil?

✔ Izvodi iz matičnih knjiga (rođenih, venčanih, umrlih)
✔ Diplome, svedočanstva, potvrde o položenim ispitima
✔ Uverenja o nekažnjavanju, potvrde iz suda, radne knjižice
✔ Ugovori, punomoćja, poslovna dokumentacija
✔ Medicinska dokumentacija
✔ Dokumenti za državljanstvo i migraciju
✔ Dokumentacija za priznavanje stručnih kvalifikacija


Kako izgleda procedura?

  1. Kontaktirajte nas putem mejla, telefona ili dolaskom u školu. Ponesite ili pošaljite skenirani dokument koji želite da prevedemo.

  2. Besplatna procena: Dobićete tačnu informaciju o roku, ceni i svim koracima koje dokument mora proći.

  3. Prevod dokumenta: Naši ovlašćeni sudski tumači prevode dokument sa punom jezičkom i pravnom preciznošću.

  4. Overa tumača: Prevod se pečatira i potpisuje od strane sudskog tumača.

  5. Priprema za apostil: Dobijate kompletno pripremljen dokument koji možete odneti u nadležni sud ili ministarstvo radi stavljanja apostil pečata.

  6. Preuzimanje ili slanje: Dokument možete preuzeti lično ili vam ga šaljemo brzom poštom – u zemlji ili inostranstvu.


Zašto izabrati nas?

✅ Dugogodišnje iskustvo sa međunarodnom dokumentacijom
✅ Sudski tumači za više od 20 jezika
✅ Brza i profesionalna usluga
✅ Kompletna priprema dokumentacije – bez grešaka koje mogu odložiti izdavanje apostila
✅ Konkurentne cene i jasna komunikacija


Kontaktirajte nas za besplatnu konsultaciju

Niste sigurni da li vam treba apostil? Ne znate gde da počnete? Mi vam pomažemo da sve bude spremno.
Vaša dokumentacija će biti jezički i formalno ispravna, spremna za overu u sudu ili ministarstvu.